质疑
外国人担心享受不到福利
采访中,外商企业还有一个焦点问题,他们担心社保这笔钱交了也白交,因为外籍员工认为不一定能享受到社会保险带来的福利。
《暂行办法》第五条规定,参加社会保险的外国人,符合条件的,依法享受社会保险待遇。
然而实际上,在五项保险中,外国员工大多享用不到。
以医保为例,在华外企长久以来的习惯是,给外籍员工办globalinsurancepackage(一揽子全球保险),而且一些外籍员工在其国家也要交个人及家庭保险。以AISG为例,学校一直为外籍员工提供包括寿险、生育险、重疾险、伤残险在内的全球保险。宝洁也一直为外籍员工提供全球保险。Magda所在的英语培训机构此前也为外籍员工购买了5万美元的医疗保险,Magda每月需要为此支付295元。缴纳社保后,公司可能会取消这笔医疗保险。
但AISG和宝洁均表示,新政实施后,除了缴纳社会保险,会继续为外籍员工提供原有的全球保险。
为什么要出两份钱?钱志明解释说,外籍员工大多不会说中文,语言沟通上的障碍决定了让他们去普通医院门诊看病是不现实的。如果在病情叙述时双方的理解稍有差错,可能会对治疗造成影响或延误,甚至有人命关天的危险。更别说那些来自非英语国家的外籍员工(如韩语、西班牙语等)就更难与医护人员沟通了。有了全球保险,AISG的员工可以选择在康臣、UnitedFamily等几家国际私人诊所就医,比较有保障。
对于外界的担忧,人社部表示:“在今后实践中,我们将针对外国人的特点和具体情况,进一步完善相关政策和措施,以更好地保障他们的社会保险权益。”随着社会保障体系的完善,相关配套设施和服务质量相信也会随之提高。
目前相关部门还没开始收取外籍员工的社保费,Magda尚不清楚新规定会对自己的生活造成多大程度的影响。不过她已经有初步的应对打算。“在花费上会尽量节省一些,每个月的存款数可能也会减少一些。”